Punto de Vista Los Angeles - hoyinternet.com
hoyinternet.com
Sección de opinión: Chicago

Editoriales y columnas de Rafael Romo



Rafael Romo
Rromo@cbs.com


Obama y la inmigración

30 de julio, 2008. A sólo 14 horas de haber regresado a Chicago, después de viajar por Medio Oriente y Europa, el virtual candidato presidencial demócrata, Barack Obama, se presentó el pasado domingo ante un foro de periodistas. Era el evento final de la convención conocida como UNITY que atrajo a unos 10 mil periodistas minoritarios a Chicago la semana pasada.

Incluir a la TV en español

23 de julio, 2008. En Chicago es un secreto a voces. A pesar del éxito que tienen los canales de televisión en español en esta ciudad, no son bienvenidos en todas partes. Muchos hoteles del centro de Chicago, por la razón que sea, no los incluyen dentro de su servicio de televisión por cable para sus huéspedes. Esto a pesar de que gozan de niveles de audiencia tan respetables, que no es raro que superen a las estaciones en inglés. Para los gerentes de las estaciones que transmiten en español ha sido una lucha de años. La omisión es inexplicable. Afecta la presencia de estos medios en una ciudad donde una de cada cuatro personas es de origen hispano.

'El boom latino'

2 de julio, 2008. Cada vez que me entra la nostalgia por México, me voy al barrio de Pilsen. No me puedo quejar. En una ciudad tan americana como Chicago puedo encontrar chocolate hecho con canela y vainilla, tacos de carnitas y elotes con salsa. Si la satisfacción gastronómica no fuera suficiente, también puedo comprar música del Mariachi Vargas de Tecalitlán y adquirir cualquiera de los libros de la muy vasta obra de Octavio Paz.

Carnadas migratorias

25 de junio, 2008. A los tres años de edad el mundo se ve color de rosa. Todo en la vida son juegos y aventuras. Es la edad en la que se descubre el mundo y los triciclos; las pelotas y los lápices de colores; las flores y lo duro que puede ser la corteza de un árbol, sobre todo si se descubre con la cabeza. Pero una niña de Chicago, a la escasa edad de tres años, descubrió que en el mundo existen fronteras, que el viajar puede ser más peligroso de lo que parece y que unos hombres vestidos de negro pueden llevarse a nuestros seres queridos en menos de lo que lo cuento.

Cachetada con guante blanco

18 de junio, 2008. Es latina, es de Chicago y tiene una de las carreras políticas más interesantes de todo el país. Es hija de inmigrantes mexicanos, creció en Pilsen y jamás imaginó que llegaría tan alto. Patti Solís Doyle ha dado mucho de qué hablar esta semana tras haber sido contratada por la campaña del candidato presidencial demócrata Barack Obama después de haber sido la jefa de campaña de Hillary Clinton. Este último desarrollo en la política presidencial tiene muchas implicaciones y ha desatado una controversia que hace la contienda presidencial de este año aún más interesante. Hay muchas preguntas en el aire. ¿Por qué decidió Patti Solís Doyle cambiar de bando? ¿Qué significa para los latinos el que ahora sea parte de la campaña de Barack Obama? ¿Significa esto el fin político para Hillary Clinton? Estas y otras preguntas nos llevan a un fascinante análisis de la vida de una mujer de orígenes humildes, pero con un talento y una capacidad que la han llevado a la cima del poder político en este país. Patti Solís Doyle fue la primera latina en dirigir una campaña presidencial y en noviembre podría repetir la hazaña como jefe de personal del futuro vicepresidente de los Estados Unidos.

La gran pregunta sobre Obama

11 de junio, 2008. “¡Levanten la mano los que tienen planeado votar por Obama!” Eso les dije a mis estudiantes en mi clase de periodismo en Columbia College. Este grupo de jóvenes inteligentes y dinámicos, la nueva generación de latinos, es muy codiciado por la nomenclatura política. Son muy numerosos y además no conservan nada de la apatía política que fue evidente en sus padres, inmigrantes mexicanos la mayoría, preocupados más por salir adelante en un país desconocido que por ser políticamente activos.

Un cura en la política

4 de junio, 2008. No es cosa de todos los días que un sacerdote católico sienta la necesidad de buscar la protección de guardias de seguridad, pero eso sucedió en Chicago el pasado fin de semana. ¿Acaso a un siervo de Dios no le basta la protección divina? La paradoja que vivió el sacerdote Michael Pfleger, de la Iglesia católica de Santa Sabina en el Sur de Chicago, obedece al escándalo creado por él mismo y que ha repercutido a nivel nacional, incluso mundial. Es una controversia que nos muestra los lastres que todavía arrastra este país como el racismo, la segregación y el odio entre diferentes culturas. También pone de manifiesto las razones por las que la separación entre la Iglesia y el Estado debe respetarse como algo sagrado. Hacer política desde el púlpito es como tratar de hacer tamales con traje nuevo; por más cuidadoso que uno sea, siempre terminará embarrado.

¿Cómo contener a los 'coyotes'?

29 de mayo, 2008. Mi columna sobre el fraude del Coyote publicada a principios del mes provocó diversas reacciones de los lectores. Desafortunadamente, no soy el único que ha recibido llamadas de supuestos “traficantes de indocumentados” que intentan sobornar a la gente haciéndoles creer que tienen a sus familiares detenidos en la frontera. Estos estafadores consiguen los números de teléfono de mexicanos que viven en Estados Unidos y nos llaman para decirnos que “ya cruzaron a la gente” y exigen dinero a cambio de su “liberación”. Por eso hago un llamado desde esta columna a las autoridades de México como de Estados Unidos para que abran una investigación sobre los múltiples casos de estafa que están afectando a mexicanos en ambos lados de la frontera.

Plática con un ‘Coyote’

21 de mayo, 2008. Su cuerpo es el de un adolescente, aunque ya tiene 38 años. Sin embargo, su cara quemada por el sol muestra las arrugas y cicatrices de una vida muy golpeada. Es un hombre de pocas palabras. Su filosofía de vida es la antítesis del optimismo. "La vida es cabr..., pero yo soy más", me dice, dirigiéndome una mirada que puede confundirse con una amenaza. Sus pantalones de mezclilla desteñida ya vieron sus mejores días y se podría decir que sus botas de obrero son de piel de elefante, pero su chaqueta café claro de corte otoñal es sospechosamente nueva, al igual que su gorra de béisbol con las siglas NY. Me dice que su nombre es Mario, pero en esta parte de la frontera entre Sonora y Arizona, donde se respira la mentira y se exhala la intriga, bien podría llamarse Hugo, Pedro o Luis. Él se describe como prestador de un servicio necesario, pero la gente le conoce como el Coyote.

'El fraude del coyote'

14 de mayo, 2008. Sonora, México.- Como periodista, estoy acostumbrado a recibir todo tipo de llamadas, a cualquier hora del día y por los motivos más diversos. Pero ninguna se puede comparar con la que recibí recientemente en mi teléfono celular. “Le habla El Coyote”, me dijo la voz del otro lado de la línea, “¿quién se va a hacer cargo de la gente?”. En un principio pensé que se trataba de una broma de muy mal gusto de alguno de mis amigos que saben que tengo familia en México. Pero el supuesto contrabandista de indocumentados insistía: “Necesito saber quién va a pagar por esta gente”, me dijo esta vez con voz amenazante. Tranquilamente le expliqué que no sabía de lo que estaba hablando y que mi familia no necesitaba de sus servicios. Antes de que pudiera colgar me dirigió una serie de insultos obscenos, acompañados de amenazas de muerte contra mi familia.

'Cuídame de mis amigos'

7 de mayo, 2008. “Señor: cuídame de mis amigos, que de mis enemigos me encargo yo”. Algunos atribuyen el origen de esta frase al historiador romano Tito Livio, castellanizada siglos después, con un ruego a Dios. Actualmente es de uso universal por las verdades que encierra. Nos habla de la amistad, de relaciones interpersonales, de estrategia, y sobre todo, de la traición. ¿Será por eso que es una de las frases favoritas de los políticos? Estas palabras también nos recuerdan la fragilidad de las alianzas en los círculos del poder, de las “amistades” forjadas a base de conveniencias y de los “nexos” que se forman cuando el dinero está de por medio. La frase también existe en inglés (my enemies I fear not…), y hasta en francés (gardez vos amis près…) pero aparentemente nadie se la recordó al precandidato presidencial demócrata Barack Obama.

La violencia y su raíz

30 de abril, 2008. “¡Hay demasiadas armas aquí! ¿Por qué razón les permitimos a los ciudadanos que posean rifles de asalto?” El comentario fue del nuevo jefe de la Policía de Chicago Jody Weis, al referirse a la ola de violencia que azotó a la ciudad el fin de semana antepasado. Yo sé que el jefe de la Policía tiene menos de tres meses en el puesto y que todavía no conoce muchas cosas sobre Chicago, pero alguien le debería de haber dicho que aquí se prohíbe la venta y posesión de pistolas así como armas de fuego de grueso calibre, incluyendo los rifles de asalto. Hay mucha presión sobre el Departamento de Policía y Weis ha respondido inmediatamente, saturando las zonas más conflictivas de la ciudad con policías que estaban detrás de un escritorio.

El Papa y los latinos

23 de abril, 2008. El domingo pasado viajé a México. De repente estaba frente a una iglesia rodeado de parroquianos con sombrero, puestos de elotes y familias enteras vistiendo sus mejores atuendos. Hubiera seguido en mi viaje imaginario de no ser por el letrero que dice “Ashland Avenue” y el rechinar de los frenos de un autobús de la CTA.

¿Un nuevo Museo del Niño?

16 de abril, 2008. Dice un sabio refrán que “no hay peor sordo que el que no quiere oír, o peor ciego que el que no quiere ver”. Me vino esta frase a la memoria la semana pasada al observar el pleito que se generó entre las autoridades del Chicago Children's Museum y varios políticos sobre una propuesta para trasladar el museo infantil de su ubicación actual en Navy Pier a una nueva construcción en Grant Park.

Calderón en Chicago

13 de febrero, 2008. Había gritos y algarabía entre la multitud. No faltó quien gritara “¡qué viva el Presidente!”, en medio de la emoción de un acto tan importante. Hubo muchos aplausos, vítores y muchos “¡viva México!”. Era el mismísimo Presidente de México en persona, quien se acordó de que en Chicago también hay mexicanos, muchos mexicanos, cientos de miles… “¡que nos cuenten!”.

El conflicto de Cananea

24 de enero, 2008. “¿Dónde está Cananea?”, es la pregunta de mi amiga Brenda Carmona. En realidad no es una pregunta, sino una burla. Ella sabe que mi ciudad natal no aparece en la mayoría de los mapas y, salvo una escasa mención en los libros de historia como la cuna de la Revolución Mexicana, muy pocos saben dónde se localiza.

Jugando al héroe

16 de enero, 2008. En principio, la idea no es mala: Permitir que las personas mayores de 65 años de edad viajen gratis en los trenes y autobuses de la CTA es una propuesta que muchos estarían dispuestos a apoyar. ¿Qué tiene de malo ayudar a las personas de la tercera edad con sus necesidades de transporte? De cualquier manera, ya pagan solamente la mitad de la tarifa. ¿Qué tan difícil puede ser darles el pasaje gratis?

Hablando de política latina

9 de enero, 2008. Independientemente del futuro político de Hillary Clinton y de lo que haya pasado ayer en New Hampshire, hay una persona en su campaña que vale la pena mencionar. Su nombre es Patti Solís Doyle, pero aquí en Chicago, cuando niña, era mejor conocida como Patricia Solís.

El Año Nuevo y los inmigrantes

2 de enero, 2008. Mi columna de la semana pasada sobre los inmigrantes que no pueden ver a sus seres queridos durante la Navidad despertó diversas emociones entre los lectores. Varios me escribieron para contarme lo difícil que es estar “con el cuerpo aquí, pero con el corazón allá”. Entre los sacrificios que han tenido que hacer para salir adelante se encuentra el no poder ver a sus seres queridos en estas fechas. Hay padres con hijos y esposa en sus países de origen quienes se tuvieron que quedar sin el abrazo de Año Nuevo. Otros que simplemente se vinieron a la aventura pasaron las fiestas de fin de año solos o trabajando.

Adiós a la distancia

27 de diciembre, 2007. La voz de Daniel se escucha con mucha interferencia, como una débil señal de radio en uno de esos aparatos de bulbos que eran populares en tiempos de mi abuelo. Daniel está lejos, muy lejos. “Acabo de escuchar la noticia sobre mi mamá”, dice con voz grave, “me acabo de levantar y estoy despierto”.

'Pidiendo posada'

19 de diciembre, 2007. “En el nombre del cielo, os pido posada”, dice un típico villancico mexicano que se acostumbra cantar en las fiestas prenavideñas conocidas como “Posadas”. La canción de extracción católica recuerda el momento bíblico en el que José trata desesperadamente de encontrar alojamiento, pues María está a punto de dar a luz. El canto termina en un final feliz cuando el dueño de una posada le dice a José “entren santos peregrinos”.

Sin trabajo en Navidad

12 de diciembre, 2007. Son crujientes, saladas y vienen en forma de rodajas y se doran en aceite. Son un producto originario de Chicago. El Alcalde las ha utilizado para hacer apuestas amistosas contra otros alcaldes cuando alguno de nuestros equipos locales disputa una final. Y no es para menos. Las papas fritas de la marca Jays tienen una historia de más de 80 años en Chicago, pero esa historia está llegando a su final.

Racismo a la inversa

5 de diciembre, 2007. “¡Tú no eres mexicano!”, me dijo el desconocido, “¡Eres de otra parte!” Me llamó la atención su insistencia y la seguridad con la que lo decía; como si yo no supiera nada sobre mi origen, como si hubiera perdido la memoria. Había terminado de hacer una entrevista en plena calle, de ésas que hacemos los reporteros para tomar el pulso de la gente sobre algún tema en particular. Lo peor vino cuando le pregunté por qué aseguraba que no era mexicano con tanta insistencia. “Estás demasiado bien vestido y limpio para ser mexicano”. Remató la última palabra en forma despectiva y añadió “te ves demasiado formal”. Nunca he estado más cerca de utilizar mi micrófono de televisión como arma, pero hacerlo hubiera sido tanto como darle crédito y validez a las palabras de un ignorante. Por una parte me sentí profundamente ofendido; por otra, no me extraña que en una ciudad como Chicago todavía existan este tipo de percepciones.

Pagando la intransigencia

28 de noviembre, 2007. ¿Qué haría usted con un millón de dólares? Las posibilidades son infinitas. ¿Pagaría su hipoteca? ¿Compraría el automóvil que siempre ha deseado? ¿Enviaría a sus hijos a una universidad de primera clase? ¿Se construiría una casa nueva?

Lecciones del caso Peterson

21 de noviembre, 2007. Parte del atractivo de mi trabajo es la acción. Varios eventos históricos se han desarrollado frente a mis ojos y han desfilado frente a mí tanto presidentes como criminales de la más baja calaña. Pero a veces, la búsqueda del desarrollo más reciente de una noticia es como esperar a que se seque una pared recién pintada.

Buscando una esperanza

14 de noviembre, 2007. A Ismael Méndez le gusta pasear en bicicleta y jugar al baloncesto. Tiene una canasta en su cuarto donde practica su puntería para despejar la mente mientras hace su tarea. Aparenta ser tímido a primera vista; pero una vez que establece una conversación, le surge una personalidad carismática enmarcada por una voz infantil dulce pero con una firmeza y convicción que van más allá de sus escasos diez años.

La CTA… ¿hasta cuándo?

7 de noviembre, 2007. Había una gran incertidumbre en la sala de prensa. El alcalde Richard Daley, normalmente puntual a sus conferencias, no aparecía por ningún lado. Era la primera vez en diez años de cubrir noticias en Chicago que el Alcalde llegaría tarde a una cita con los medios de comunicación. Algo pasaba pero nadie sabía de qué se trataba. Los periodistas nos limitamos a esperar. Yo tenía que hacer un reporte en vivo en menos de media hora, pero no tenía nada nuevo que decir.

'Muchachos sin país'

31 de octubre, 2007. El fracaso de la iniciativa de ley conocida como DREAM Act, la semana pasada, ha creado una nueva categoría de inmigrantes. Esta categoría representa toda una serie de retos y problemas para el país. Estamos hablando de jóvenes con el talento y la habilidad necesarios para asistir a la universidad, pero sin el estatus migratorio para vivir legalmente en este país.

'No Match', no más

24 de octubre, 2007. Alexandra Camacho es ciudadana estadounidense por naturalización. Como llegó a este país a los dos años de edad, siempre se sintió merecedora de todos los derechos y garantías que gozan los ciudadanos, hasta que un día recibió una carta. La carta decía que había una discrepancia entre su número de Seguro Social y su nombre.

Ayuda que llega a su final

17 de octubre, 2007. No hay nada más conmovedor que las lágrimas de una madre por su hijo. Son la evidencia del amor más puro y sincero que existe entre los humanos, un amor incondicional que ni siquiera el tiempo puede disminuir. La semana pasada fui testigo no sólo de este tipo de amor, sino de la voluntad que puede tener una madre cuando se trata de proteger a su hijo. Todo esto lo encontré cuando conocí a Liliana Fernández en el Centro de Intervención Temprana de la organización conocida como Esperanza Community Services, donde ofrecen terapias gratuitas para niños de cero a tres años con problemas de desarrollo y discapacidades.

El impuesto de la discordia

10 de octubre, 2007. Lo único cierto en la vida es la muerte… y los impuestos. Probablemente ha escuchado esta frase tan famosa en Estados Unidos. Es, al mismo tiempo, la resignación a una realidad de la que no nos podemos escapar y una queja disfrazada de chiste.

Opihumor

Editorial y Opinion